Find in Library
Search millions of books, articles, and more
Indexed Open Access Databases
Traducción y adaptación cultural al español del cuestionario PATS
oleh: Jorge Rojo Ramos, Santiago Gómez Paniagua, Jorge Carlos Vivas, José Carmelo Adsuar
Format: | Article |
---|---|
Diterbitkan: | Servicio de Publicaciones de la Universidad de Huelva 2022-07-01 |
Deskripsi
Durante estos dos últimos años la pandemia originada por la COVID-19 ha tenido consecuencias fatales para el turismo, llevando a los investigadores y expertos a buscar soluciones ante una nueva situación epidemiológica. La aparición del cuestionario Pandemic (COVID-19) Anxiety Travel Scale (PATS) permite valorar la ansiedad previa a viajar, evaluando problemas de salud cognitivos relacionados con la pandemia y encontrándose adaptada al sector turístico. El objetivo de este estudio es traducir y adaptar a español la escala PATS. El procedimiento utilizado fue la adaptación transcultural de la versión original del documento mediante traducción directa al español e inversa al inglés. Se obtuvo la versión española de la escala PATS sin identificarse ningún ítem como conflictivo. El cuestionario PATS ha demostrado ser una herramienta potencialmente útil, rápida (5 ítems) y fácil de administrar para identificar la ansiedad previa a los viajes en diferentes sectores de la población.