Find in Library
Search millions of books, articles, and more
Indexed Open Access Databases
Fatores socioculturais no ato tradutório: um estudo de caso
oleh: Christiano Titoneli Santana
Format: | Article |
---|---|
Diterbitkan: | Universidade de São Paulo 2013-12-01 |
Deskripsi
O presente artigo objetiva mostrar, de forma geral, o papel do tradutor ao ver-se inserido no papel de negociador de sentido. Para tanto, será traduzido o conto de Ernest Hemingway, "Old Man at the Bridge", como forma de exemplificação do processo tradutório e dos embates quanto a questões socioculturais. Mostrar-se-á o processo tradutório não como equivalência lexical, mas como correspondência de sentidos.