Find in Library
Search millions of books, articles, and more
Indexed Open Access Databases
Kafka no Brasil: 1946-1979
oleh: Denise Bottmann
Format: | Article |
---|---|
Diterbitkan: | Universidade de São Paulo 2015-03-01 |
Deskripsi
Este artigo aborda três temas referentes à presença de Kafka no Brasil. Primeiramente, como algumas traduções espanholas anônimas foram atribuídas a Jorge Luis Borges e foram utilizadas em diversas traduções brasileiras. A seguir, uma demonstração de que a língua de interposição utilizada por Torrieri Guimarães, o mais prolífico tradutor de Kafka entre nós, foi o espanhol. Por fim, um levantamento dos textos de Kafka traduzidos e publicados no Brasil entre 1946 e 1979.