Tradução, evidências de validade e fiabilidade da versão brasileira da Fear of Missing Out Scale

oleh: Gustavo Marcelino Siquara, Neander Abreu, Aline Vianna Floriano, Leonardo Argôlo de Saldanha

Format: Article
Diterbitkan: Universidad Católica del Uruguay 2023-10-01

Deskripsi

O Fear of Missing Out (FoMO), descrito como um desconforto causado pela sensação de estar excluído ou não participar de atividades nas quais os colegas estejam envolvidos, é analisado neste estudo. A Escala FoMO, composta por 10 itens, é empregada para mensurar os níveis desse sentimento. O objetivo da pesquisa consistiu em realizar a tradução, adaptação e validação da Fear of Missing Out Scale para o cenário brasileiro. Para alcançar esse propósito, o estudo seguiu duas etapas metodológicas distintas: a primeira diz respeito à tradução e adaptação, enquanto a segunda abrangeu a aplicação da escala, acompanhada da análise das evidências de validade de conteúdo e construto. Na primeira fase, o processo compreendeu a tradução propriamente dita, seguida pela tradução reversa e subsequente avaliação por parte de especialistas e do público-alvo. Já na segunda etapa, conduziu-se uma análise fatorial exploratória (AFE) utilizando o software Factor, que envolveu 646 participantes, com idades entre 18 e 63 anos (M = 32,60; DP = 11,84). A análise fatorial exploratória apontou para a presença de uma única dimensão na escala, em concordância com a estrutura original da mesma. Além disso, o estudo apresentou duas formas de evidência de validade para o instrumento, considerando sua aplicação inédita no contexto brasileiro. A possibilidade de utilizar a escala nesse cenário possibilita a realização de estudos transculturais abordando esse tema.